A+ A A-
  • Категорія: Мова і нація
  • Перегляди: 297

Для отримання громадянства доведеться складати іспит з української мови

Щоб стати українцем, іноземцям потрібно буде доводити знання державної мови за європейськими нормами

Кабмін готує екзамен з української мови для тих, хто хоче отримати паспорт громадянина України. "Сьогодні" дізналася, які механізми перевірки знань є зараз і на які європейські документи орієнтуватимуться українські чиновники..

 

Іспит

Про те, що Україні необхідний такий іспит, в уряді заговорили ще в жовтні. Тоді віце-прем'єр-міністр В'ячеслав Кириленко зазначив, що іноземцям, які хочуть отримати громадянство України, необхідно офіційно підтверджувати знання української мови, і питання впровадження сертифікаційного іспиту потрібно вирішити якомога швидше. Вчора у віце-прем'єра нам підтвердили, що це питання вже стоїть на порядку денному, і до кінця року уряд повинен сформувати робочу групу, яка і займатиметься розробкою іспиту. До неї мають увійти експерти Міністерства освіти, представники МЗС, Національної академії наук і вузів.

Речник Державної міграційної служби Сергій Гунько додає – знання української мови в обсязі, який дозволить спілкуватися нею, є однією з вимог закону "Про громадянство України".

"Ця норма є вже досить давно, але механізми перевірки – різні. Вони встановлюються Кабінетом міністрів і на сьогодні згідно із законом ми приймаємо від прохачів громадянства довідку, диплом або сертифікат про вивчення української мови від самих різних навчальних закладів. Але зараз нам просто потрібен єдиний затверджений механізм", – говорить чиновник.

Орієнтир – на Європу

Важливим етапом впровадження перевірки мови стане затвердження Загальноєвропейських рекомендацій в питаннях мовної освіти. Цей документ Євросоюз затвердив ще 2001 року і використовує його для оцінки знання мов в Європі. Зокрема, мається на увазі, що всіх випробовуваних розділятимуть на три великі категорії – елементарні користувачі мови, незалежні користувачі і досвідчені користувачі.

При цьому передбачається, що учень здатний писати, слухати, говорити і читати на кожному з рівнів.

Варто зазначити, що іспит на знання мови – звичайна практика для європейських країн. Наприклад, в Польщі для отримання паспорта необхідно скласти усний і письмові іспити на знання мови. Схожа ситуація і в Латвії, де для отримання громадянства потрібно здати відразу три іспити: на знання мови, історії країни, її права і гімну. При цьому якщо іспити здати не вдасться, людині також видають паспорт, але вже "негромадянина". З таким документом не можна голосувати, брати участь у виборах як кандидат і працювати в держструктурах.

А ВР готує закон

Варто зазначити, що іспит на знання мови – звичайна практика для європейських країн. Наприклад, в Польщі для отримання паспорта необхідно скласти усний і письмові іспити на знання мови. Схожа ситуація і в Латвії, де для отримання громадянства потрібно здати відразу три іспити: на знання мови, історії країни, її права і гімну. При цьому якщо іспити здати не вдасться, людині також видають паспорт, але вже "негромадянина". З таким документом не можна голосувати, брати участь у виборах як кандидат і працювати в держструктурах.

Додати коментар


Захисний код
Оновити

Back to top