A+ A A-

Українська мова і мова меншини – це як дідова і бабина дочка

Лариса Ніцой

Я за справедливість. А Ви? Риторичне питання. Пам’ятаю, як у дитинстві мене сердили казки про дідову і бабину дочку. Дідова роботяща, але живе в себе вдома, як наймичка. Бабина ледаща, а живе у дідовій хаті, як панійка.

Принцип справедливості хочеться застосовувати всюди. Наприклад, у законах.

  • Категорія: Політика
  • Перегляди: 71

Агент кремля

Лариса Ніцой

Ну що, друзі, ви поки почитайте цей допис, а я піду пожурюся, що я - звичайна слабка жінка, і мені нічого не вдається зробити з цією гоп-компанією. Скільки їм не казала я, скільки їм не казали ви, скільки їм не казали інші – хоч кілок на голові теши. Вони все одно зробили по-своєму. Вони все одно нам підклали свиню.

  • Категорія: Практика
  • Перегляди: 69

Обслуговуйте мене державною, будь ласка

У всіх громадських закладах на території України, україномовних клієнтів мають обслуговувати державною мовою. Але часто відбувається по іншому — персонал відповідає українському споживачеві російською мовою . Що ж робити у такому випадку? Спробуємо розібрати це детальніше.

Нація білінґвів

Андрій ЛЮБКА

Парадокс полягає в тому, що українці – обдарована нація, що легко навчається іншим мовам, і водночас ніяк не спроможеться вивчити власної.

Наприклад, така ситуація: минулого тижня сидимо ми з моїм

  • Категорія: Практика
  • Перегляди: 88

Вас не бажають обслуговувати українською мовою?

Олександр Грищенко

Відтепер для боротьби за свої мовні права ми маємо чудовий інструмент у вигляді роз’яснень Держпродспоживслужби № 603-154-7/26317 від 16.12.2016 року за підписом т.в.о. заступника голови Держпродспоживслужби, у якому зазначено, що у випадку ненадання покупцем згоди на спілкування російською мовою, суб’єкт господарювання зобов’язаний здійснювати обслуговування клієнта українською мовою.

Міністерство освіти з призначеною громадськістю за патріотичними гаслами блокує українську мову

Лариса Ніцой

Дорогі мовні активісти, я Вас вітаю. Міністерство освіти нас надурило. Міністерство розвело, як котенят, всіх небайдужих людей з різних партій та позапартійних, які мітингували під Міністерством освіти за розширення впливу української мови в школі. Розвело активістів, які вели чотиригодинну баталію з міністерством в залі засідань за правки до законопроекту про освіту. Розвело тих, які переживали, дивлячись пряму трансляцію цієї баталії в інтернеті.

  • Категорія: Політика
  • Перегляди: 88

Читає закон домогосподарка. Закон Про мову 5670

Марина Зеленюк

Законопроект 5670 я почала читати зі статті, яка мене цікавила найбільше, – «Державна мова в сфері освіти». Своїми враженнями поділилася у FaceBook.

Декілька днів потому допис про те, що не фахівець з мовного

Як писався закон про мовні квоти на телебаченні, або як опозиція з «позицією» в унісон дихають

Лариса Ніцой

Мала я «щастя» побувати в комітеті свободи слова та інформаційної політики на обговоренні правок до закону 5313 "про мовні квоти на телебаченні" перед другим читанням.

Зібралася на обговоренні така тусовка: народні депутати «наші», народні депутати «опозиція», народні депутати від меншини, «українська громадськість», активісти, представники медіамагнатів. Вела засідання комітету голова комітету.

  • Категорія: Культура
  • Перегляди: 71

На захист літери г

Микола Скиба

Коли я у листопаді писав про фокуси української транслітерації (http://uainfo.org/blognews/1478511449-dekilka-pitan-stosovno-ukrayinskoyi-transliteratsiyi-abo.html), поняття не мав, яка частка досить чисельних читачів тої статті підтримала мою позицію. І ось, ні сіло, ні впало, у січні фейсбуком поширилось повідомлення про введення офіційної транслітерації українських літер латиницею

Back to top